其實這個事件是8月初發生的,當時本來想記錄一下,不過因為太忙就忘了
現在熊熊想起來,Google了一下好像沒有人寫事件經過,所以特別紀錄一下
若紀錄有誤,還請網友補充

先簡單介紹一下背景
飆速宅男(弱虫ペダル,直譯弱蟲腳踏板)是日本漫畫家渡邊航的漫畫作品
描寫宅男小野田坂道加入自行車競技部發生的故事
當時日版早已出版2X集,但台版只出到19集
而「生徒會漢化組」(日文生徒會即為學生會)為了推廣本作
從第一話一直往後翻譯(前面沒用台版翻譯可能是為了版權問題)

事情在八月初,發生在布卡漫畫中飆速宅男的評論區
當時漢化已接近第一次高中聯賽的結局(230回)
前一天生徒會漢化組開始玩起「回復XX篇就再更新一話」
使得當時有蠻多網友在線上灌水
而最後也不負眾望,在推了10000篇之後,終於漢化到結局

沒多久,布卡漫畫突然更新到日本最新話300多話
是微博上「龜翻宅男同好會」的版本
(漫畫上還有禁止轉出微博的提示)
此舉讓生徒會漢化組非常不滿
在評論區大罵龜翻宅男搶坑(文章還置頂)
說表面寫不讓轉出微博,卻私自投稿,有截圖為證
後來還酸對方是試看版的趕工質量
一開始還有不知情的網友讚賞漢化組給力
但後來聽到是別的漢化組的版本後
有些生徒會的鐵粉開始罵龜翻宅男是盜版

796816efjw1eiypwijqvrj20u01e0dyb
▲由於我當時沒截圖,此為網友截圖內容,出處在此

事實的真相是如何呢?
其實是因為其他線上漫畫網站上傳了龜翻宅男後面漢化的內容
使得布卡漫畫為了流量,也投稿了龜翻宅男的版本
並不是龜翻宅男漢化組去投稿的
而生徒會所謂的截圖
其實是更久以前龜翻宅男有人詢問是否能更新後面的內容,被布卡拒絕了
跟這次上傳事件沒關係
反倒是生徒會在還沒調查清楚下先噴龜翻宅男,反而理虧

至於龜翻宅男我不覺得是搶坑
他們也是為了給不懂日文的同好追上進度,才去找最新的圖源並翻譯
且他們是從後往前翻,也特別註明禁止轉出微博
如果真的要搶坑,應沒有必要從後往前翻
真要說的話,無論生徒會還是龜翻宅男都是盜版
實在不必一直噴對方搶坑來宣示主權一樣
(禁止搶坑似乎是漢化組間的默契
曾看過有作品被某漢化組棄坑又不准別人接手的)

至於噴對方是趕工質量...
雖說龜翻宅男的修圖品質的確比不上專業的漢化組
但這種說法真不好聽,事後也沒有為此道歉

最後的結局是布卡漫畫把龜翻宅男漢化的內容都刪了
而生徒會也承認當初的指控太武斷,將當初的截圖證據刪掉毀屍滅跡
並且承諾會盡快追上最新連載進度
之後生徒會的翻譯速度也比以前快上不少
有競爭才有進步,這算是一件好事吧

 

---
雖然這部漫畫我從第一次高中聯賽完後就棄坑了
原本以為是正常向漫畫,到後面每個角色都在開掛
變成像網球王子那樣科幻漫畫
劇情極度拖戲,1.5公里可以騎十回
還有把以前回憶過的東西再回憶一次拖一回的
加上我看到漫吐版上對於之後不合理劇情的吐槽
真的對後面的內容沒有期待...

蕭雲 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()